后街男孩中国歌迷会.DNA.2019

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4971|回复: 20

[分享] 中文歌词一首(附英文翻译4月28日更新)

[复制链接]
发表于 2008-4-12 23:50:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
亲爱在少年             close as in our childhood

无知说有缘            

携手天地间  相见

相见永不见

如今思故园,亲人都不见

昂首问苍天 苍天

苍天也无言

我自愁肠百转 你却               sadness had hunted me,  twisting inside of me
                                                (twisting 表示状态,不知道这样用对不对)

                                               (愁肠百转字典解释忧愁的心肠绕成了一百个结。
                                                   形容焦躁、痛苦、忧伤之极。
                                                   我现在也只能翻译到这个程度)

你却,一去不还               while you walked away; without turing back your face
                                          (while表但是,一去不还就是走了连头也不回了,嘿嘿)

何须苦苦说留恋        no need to try so hard to say you couldn't bare to part from me

相见,争如不见        to meet agian, was no better than to miss each other

可是为什么你还在我心间  why should i still keep you in my mind?

音容笑貌若隐若现  翻译一:that vioce and smile of you;
                                                    were parttly hidden  and partly true.

                                    翻译二:that voice of you, was only clear for sometime;
                                                    that smile on your face seemed untrue, and i was blind.

                                    (音容笑貌:谈笑时的容貌和神态。用以怀念故人的声音容貌和神情。
                                       若隐若现:好象隐藏不露,又好象显现出来。形容隐隐约约,
                                       看不清楚的样子。

                                        翻译一为对应原文的译法,很直白。
                                       翻译二为拆开原文的译法,原文味道全失,但英文意境稍微有点。
                 
                                        该用哪个呢?)                  

仿佛你在说               as if you were telling me

风雨无人伴               that you had no accompany and lonely

一段情很苦               it was a bitter journey of love

两颗心依然               where two hearts remained the same  (用词有问题,但是想不出来好的。)

(灵感不是很多,有时间的好好翻译,现在想到哪句就翻哪句了)
发表于 2008-4-12 23:52:43 | 显示全部楼层
有些感慨
有些理解
有些仍未经历
发表于 2008-4-13 08:31:43 | 显示全部楼层
是首爱情诗吧,写的太悲伤~
发表于 2008-4-14 10:18:56 | 显示全部楼层
歌名叫什么?
凑~
 楼主| 发表于 2008-4-14 10:32:01 | 显示全部楼层
歌名不知道啊。电视剧里的一首歌。
发表于 2008-4-14 15:37:23 | 显示全部楼层
哪部电视?
偶凑
 楼主| 发表于 2008-4-14 15:39:27 | 显示全部楼层
《燕子李三》
发表于 2008-4-14 18:43:51 | 显示全部楼层
[s:11] 这歌词跟电视剧........连不起来
 楼主| 发表于 2008-4-15 09:12:21 | 显示全部楼层
[s:11] 这歌词跟电视剧........连不起来

个人理解:

亲爱在少年:师兄师妹和师弟从小一起习武长大;

思故园,亲人不见:军阀混战,东北失守,小日本侵华,一家人停留在济南。

愁肠百转 一去不还:师弟深爱师姐,酒后亲了她一口,被师傅逐出师
                   门。然后被日本人利用,成了汉奸。一身好武功,
                   成了“凶器”

一段情很苦:师姐与大师兄青梅竹马,最终乱世家国,没能在一起。
            师弟成了本门的叛徒,必须清理门户,一段兄弟情至此也
            结束了。
发表于 2008-4-15 10:38:36 | 显示全部楼层
耳朵,你绝对是偶像级滴人物~ [s:11]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|后街中国

GMT+8, 2025-2-3 05:37 , Processed in 0.048048 second(s), 8 queries , APCu On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表