后街男孩中国歌迷会.DNA.2019

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4504|回复: 20

[原创] 不说再见——传译她真心的歌曲bye bye(视频)

[复制链接]
发表于 2008-4-21 20:35:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
在翻译MARIAH CAREY的BYE BYE之前,我在网上搜集了一些关于这首歌曲的创作背景。
资料有限,但是足以帮助理解歌曲。



Bye Bye                                                         不说再见

This is for my peoples                        这首歌曲是写给
Who just lost somebody                    那些永失所爱的人们
Your best friend, your baby                如果你失去了朋友、宝贝
Your man or your lady                        丈夫,或者妻子
Put your hand way up high                 伸出手,向天空
We will never say bye                         我们永远不说再见
No, no, no                                            永远不……

Mamas, daddys, sisters, brothers              告诉妈妈、爸爸;姐妹、弟兄
Friends and cousins                                     告诉朋友,还有亲人:
This is for my peoples                                  这首歌曲是献给
Who lost their grandmothers                      失去亲爱祖母的人们
Lift your head to the sky                                抬起头,望天空
Cause we will never say bye                        我们永远也不离分

As a child there were them times               当我还是个孩子,有时有些事情
I didn't get it                                                     我还不明白
But you kept me in line                                  但是你一直指引着我
I didn't know why                                             我不知道为什么
You didn't show up sometimes                    有些周日的早晨,你没有出现
On Sunday mornings and I missed you     而我对你是真的想念
But I'm glad we talked through                     很高兴我们最终能把心扉敞开

All them grown folk things                            谈论所有那些大人之间
Separation brings                                          因分别带来的种种
You never let me know it                              你从来不让我知道
You never let it show                                      你也从不表现出来
Because you loved me and obviously        那是因为你爱我
There's so much more left to say                那么多未尽的话语
If you were with me today                              如果此刻你我可以
Face to face                                                     那样面对彼此继续

I never knew I could hurt like this               不想我会这样受伤
And everyday life goes on I wish                每天生活如常,我真的希望
I could talk to you for a while                        能与你倾诉片刻
Miss you but I try not to cry                           思念你,却试着不哭泣
As time goes by                                            惟有任时光流逝

And it's true that you've                                 我真实的了解
Reached a better place                               你去了一个更好的地方
Still I'd give the world to see your face          我仍愿付出我的全部,只为再次与你相见
And be right here next to you                       能依偎在你的身边
But it's like you're gone too soon                 但是你匆匆的离去
Now the hardest thing to do is say              让我最难以开口的是

Bye bye                                                             对你说别离
Bye bye, bye bye, bye bye                             再见………………
Bye bye, bye bye, bye bye
Bye bye, bye bye, bye bye
Bye bye

You never got a chance to see                你再没有机会见证
How good I've done                                   我取得的成就
And you never got to                                  你也不能见到
See me back at number one                    我努力做到第一
I wish that you were here                         我希望你能在此
To celebrate together                               一起与我庆祝
I wish that we could                                  我盼望与你
Spend the holidays together                    把假期共度

I remember when you used to                记得曾经的你
Tuck me in at night                                    夜里让我安然入睡
With the teddy bear you gave me            你送的泰迪小熊
That I held so tight                                     与我紧紧相拥
I thought you were so strong                  以为你是那么坚强
You'd make it through whatever             挺过难关,无论怎样
It's so hard to accept the fact                  无法接受这样的事实
You're gone forever                                   你已经永远离我而去

在她本人描述这首歌的创作过程时,她这样说道:

“Sometimes when I'm writing a song like "Bye Bye",
it does come from such a raw place that I'm like,
I'm actually crying while writing it, or thinking about it.

在我创作类似于BYE BYE这样的歌曲时,灵感来自心中自然的感情。
在一边写歌或是一边思考时,一边流泪。

But sometimes I will hear it and go 'I feel like this is gonna
touch a lot of people.'

有时,我听到它的旋律,就觉得这首歌可以感动很多人。

And that's why it's important, that no matter what's ever happened
to me throughout my career, that I stay the course and continue to
write and try and reach people who need it, because I know that I'm one of those people.

这种感动,无论在我整个事业过程中发生什么事情,显得非常重要;
也是为什么我坚持着这项事业,继续写歌并试着去感染需要的人,因为我知道我是其中之一。

When someone does that and they write something that touches me,
I'm like indebted to them forever.”

有时,别人这样做了,写了一些让我感动的东西,我会永远感激他们。

Background 背景

MTV stated that although the song appears to be about her deceased father,
Carey "extends this song about death to be for anybody 'who just lost somebody'".
Carey believed that by making "Bye Bye" more open,
"everybody could kind of be healed by the song and
have their own experience listening to it."

MTV觉得,虽然这首歌表面看是CAREY写给她已故的父亲,
但是她把歌曲中“故去”的主题延伸到“写给那些失去所爱的人。”
CAREY认为通过拓宽BYE BYE的受众范围,“每个人的伤痛能得到些许抚慰,
在听这首歌的时候,会联想到他们自己的经历。”

看了上面的资料,
觉得这歌曲的背景与后街的never gone类似。
联系起来,BYE BYE显得就不那么难理解了。

注释:

keep sb. in line:把某一个人控制在正确的行为之内

tuck in:To make (a child, for example) secure in bed for sleep,
                especially by tucking bedclothes into the bed.
发表于 2008-4-21 20:50:41 | 显示全部楼层
耳语自己翻的????
恩。..我六级靠你了啊!~
发表于 2008-4-21 20:57:22 | 显示全部楼层
厲害的耳朵叔瓦~ [s:30]
shelly應該很滿意的…
发表于 2008-4-21 21:25:33 | 显示全部楼层
[s:20] 刚才家庭战争去了,来晚了!应该来占沙发的!
哈哈,谢谢啦,很好哦!
我去大肆宣扬!
发表于 2008-4-21 21:33:33 | 显示全部楼层
翻译不错啊
mv我还没来的急看拉
发表于 2008-4-21 21:41:07 | 显示全部楼层
MV没出来呢还!
可能到五月去了,推迟首发的时间了。
发表于 2008-4-21 21:49:13 | 显示全部楼层
当时听歌的时候就是觉得很感动,但是说不太出来~
原来是这样,感觉是mimi的另一面呢~
发表于 2008-4-21 22:11:10 | 显示全部楼层
耳朵,歌应该放在最前面,不然不容易看到呀~~
我的一点建议 [s:20]
真的翻译得很好哦,有空一定教教我英语。
发表于 2008-4-21 22:19:21 | 显示全部楼层
耳朵,歌应该放在最前面,不然不容易看到呀~~
我的一点建议 [s:20]
真的翻译得很好哦,有空一定教教我英语。
同意,应该把视频放在最前面,然后一边听再一边看~~
发表于 2008-4-21 22:25:40 | 显示全部楼层
[s:28] 他睡觉去了,明天再提醒他改过来。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|后街中国

GMT+8, 2025-2-3 06:10 , Processed in 0.035772 second(s), 8 queries , APCu On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表