后街男孩中国歌迷会.DNA.2019

 找回密码
 注册
搜索
楼主: BB的通心粉

最新翻译作品,Helpless When She Smiles ,望和大家交流.

[复制链接]
发表于 2007-5-20 09:17:30 | 显示全部楼层
翻得风格很接近专业哟
 楼主| 发表于 2007-5-20 10:57:03 | 显示全部楼层
哈哈,大家一定没有仔细看啦,要不,你们一定可以看到觉得和自己意见不太一样的地方~[s20]

我最喜欢的几句
I\'m a house of cards in a hurricane 我犹如零散的卡片在风中拼命摇曳
A reckless ride in the pouring rain 又像是暴风雨中狂奔不羁的野马
She cuts me and the pain is all I wanna feel 她伤害了我 我却如此享受这痛苦

当你喜欢一个人到了疯狂的地步的时候,却被她/他伤害了.于是在暴风雨中漫无目的地游走,奔跑,哭泣.....  任凭雨水打在脸上,尽情地享受这被抛弃的痛苦.这是何等凄凉啊!
发表于 2007-5-20 11:50:21 | 显示全部楼层
翻译的相当不错了!有意境
发表于 2007-5-20 11:56:37 | 显示全部楼层
相当不错的翻译!!!
发表于 2007-5-20 12:29:03 | 显示全部楼层
姐姐语文成绩一定暴好!!!!!!!嫉妒!!!!!!!!!!!!!

不过She\'s so hard to hold 她是如此难以占有???占有???有点.......拥有好点吧
 楼主| 发表于 2007-5-20 12:51:42 | 显示全部楼层
不知道,比较不出来,感觉,占有,有一种,
她很爱,用谎言,所以用\"占有\"更反映出她不愿被束缚,和她的性格~

看这句;She keeps the secrets in her eyes
很少有人眼睛会撒谎,看这个人多厉害.眼睛都可以~
发表于 2007-5-20 12:55:06 | 显示全部楼层
总觉得\"占有\"有点\"强权主义\"[s16]

恩恩那眼睛确实强了点
 楼主| 发表于 2007-5-20 14:14:01 | 显示全部楼层
原帖由 钰街粉粉 于 2007-5-20 12:29 发表
姐姐语文成绩一定暴好!!!!!!!嫉妒!!!!!!!!!!!!!

不过She\'s so hard to hold 她是如此难以占有???占有???有点.......拥有好点吧


不好意思,让你失望了,我语文烂的一塌糊涂......  这次考试都没及格 82分,满分150~
发表于 2007-5-20 15:34:18 | 显示全部楼层
饿.......天.............................你妹都有及格拉~97~哈哈哈~~~

不过作文一定好 不用说了吧~你表再打击我了[s06]
 楼主| 发表于 2007-5-20 16:16:05 | 显示全部楼层
其实,我就翻译歌词时有感,其他时候,都.........
翻译歌词时,一大堆的词语冒出来,其他时候,就一个子都没有~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|后街中国

GMT+8, 2025-2-4 18:42 , Processed in 0.030557 second(s), 5 queries , APCu On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表