*你敞开吾心扉,现在我属于你*
You got me wide open, wide open.Now I’m yours
*觉察我心已碎,当其散落一地* You found me heartbroken, heartbroken on the floor
*成为我的救赎,带我走出绝境* Became my salvation, salvation through the war
*敞开我的心扉,让我信心坚定* You got me wide open, wide open. Now I'm sure
*在别人退缩的世界,我们却要面对一切*  In a world like this where some back down.I, I know we’re gonna make it 
*在真爱降临的时候,你我信心将其收获* In a time like this when love comes around.I, I know we’re gonna take it   
*在这颓废的世界* In a world like this where people fall apart
*在这无心的时代* In a tiwe like this when nothing comes from a heart 
*就在此世 我们相遇* In a world like this, I've got you
*如今我,自由坠入你的双眸* And now I'm free falling free falling in your eyes
*你依旧,无疑让我魂牵梦萦* You got me still calling still calling. No surprise
*未曾想,能为汝爱恒到永久* I never knew I could love till the end of time
*而现在,依然为你钟情满怀* And now I'm free falling free falling by your side
*在别人退缩的世界,我们却要面对一切*  In a world like this where some back down.I, I know we’re gonna make it 
*在真爱降临的时候,你我信心将其收获* In a time like this when love comes around.I, I know we’re gonna take it   
*在这颓废的世界* In a world like this where people fall apart
*在这无心的时代* In a tiwe like this when nothing comes from a heart 
*就在此世 我们相遇* In a world like this, I've got you
*真心已为你敞开* You got me wide open, wide open, yeah
*而我正坠入你心海...* And now I'm free falling free falling...
*在别人退缩的世界,我们却要面对一切*  In a world like this where some back down.I, I know we’re gonna make it 
*在真爱降临的时候,你我信心将其收获* In a time like this when love comes around.I, I know we’re gonna take it   
*在这颓废的世界* In a world like this where people fall apart
*在这无心的时代* In a tiwe like this when nothing comes from a heart 
*就在此世 我们相遇* In a world like this, I've got you
Translated by SHANE, Aug, 21.2013 . 後街小巷/SHANE-先生翻译,2013年8月21日 
|